Normal view MARC view ISBD view

South Asian in the mid-south [electronic resource] :migrations of literacies / Iswari P. Pandey.

By: Pandey, Iswari P [author.].
Contributor(s): Project Muse.
Material type: materialTypeLabelBookSeries: Pittsburgh Series in Composition, Literacy, and Culture.Publisher: Pittsburgh : University of Pittsburgh Press, [2015] 2015)Description: 1 online resource (pages cm.).Content type: text Media type: computer Carrier type: online resourceISBN: 9780822981022; 0822981025.Subject(s): SOCIAL SCIENCE / Ethnic Studies / Asian American Studies | LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Literacy | Sociolinguistics -- South America | Language and culture -- South America | Literacy -- South America | South Asians -- South America -- Social life and customs | South Asians -- Migrations | Linguistic minorities -- South AmericaGenre/Form: Electronic books. DDC classification: 306.44 Online resources: Full text available: Summary: "Iswari P. Pandey looks deeply into the South Asian community in Mid-South America to track the migration of literacies, showing how different meaning-making practices are adapted and reconfigured for cross-language relations and cross-cultural understanding"-- Provided by publisher.Summary: "In an age of global anxiety and suspicion, South Asian immigrants juggle multiple cultural and literate traditions in Mid-South America. In this study Iswari P. Pandey looks deeply into this community to track the migration of literacies, showing how different meaning-making practices are adapted and reconfigured for cross-language relations and cross-cultural understanding at sites as varied as a Hindu school, a Hindu women's reading group, Muslim men's and women's discussion groups formed soon after 9/11, and cross-cultural presentations by these immigrants to the host communities and law enforcement agencies. Through more than seventy interviews, he reveals the migratory nature of literacies and the community work required to make these practices meaningful. Pandey addresses critical questions about language and cultural identity at a time of profound change. He examines how symbolic resources are invented and reinvented and circulated and recirculated within and across communities; the impact of English and new technologies on teaching, learning, and practicing ancestral languages; and how gender and religious identifications shape these practices. Overall, the book offers a thorough examination of the ways individuals use interpretive powers for agency within their own communities and for cross-cultural understanding in a globalizing world and what these practices mean for our understanding of that world"-- Provided by publisher.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    average rating: 0.0 (0 votes)
No physical items for this record

Includes bibliographical references and index.

"Iswari P. Pandey looks deeply into the South Asian community in Mid-South America to track the migration of literacies, showing how different meaning-making practices are adapted and reconfigured for cross-language relations and cross-cultural understanding"-- Provided by publisher.

"In an age of global anxiety and suspicion, South Asian immigrants juggle multiple cultural and literate traditions in Mid-South America. In this study Iswari P. Pandey looks deeply into this community to track the migration of literacies, showing how different meaning-making practices are adapted and reconfigured for cross-language relations and cross-cultural understanding at sites as varied as a Hindu school, a Hindu women's reading group, Muslim men's and women's discussion groups formed soon after 9/11, and cross-cultural presentations by these immigrants to the host communities and law enforcement agencies. Through more than seventy interviews, he reveals the migratory nature of literacies and the community work required to make these practices meaningful. Pandey addresses critical questions about language and cultural identity at a time of profound change. He examines how symbolic resources are invented and reinvented and circulated and recirculated within and across communities; the impact of English and new technologies on teaching, learning, and practicing ancestral languages; and how gender and religious identifications shape these practices. Overall, the book offers a thorough examination of the ways individuals use interpretive powers for agency within their own communities and for cross-cultural understanding in a globalizing world and what these practices mean for our understanding of that world"-- Provided by publisher.

Description based on print version record.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.